. "Traditional technology"@en . "Technologie traditionnelle"@fr . "Tecnolog\u00EDa tradicional"@es . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u0430\u044F \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F"@ru . . . . . . . . . . . "Endogenous technology"@en . "\u042D\u043D\u0434\u043E\u0433\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F"@ru . "T\u00E9cnica transmitida de generaci\u00F3n en generaci\u00F3n aunque se hayan incorporado algunos componentes o procedimientos modernos."@es . "Technique transmise de g\u00E9n\u00E9ration en g\u00E9n\u00E9ration, bien que certaines composantes ou certains processus modernes aient pu \u00EAtre int\u00E9gr\u00E9s."@fr . "\u0422\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0438, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0430\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0438\u0437 \u043F\u043E\u043A\u043E\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u043F\u043E\u043A\u043E\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 (\u0441 \u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u043C\u043E\u0434\u0435\u0440\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0435\u0439 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441\u043E\u0432)."@ru . .